ANIME

[CC中日羅歌詞] JUNNA『太陽の航路』(太陽的航路)-《海賊王女》第12話片尾曲



字幕的設定方法:
「中文(臺灣)」 = 中文+日文;「中文(繁體)」 = 中文+羅馬拼音;「日文」 = 日文+羅馬拼音

TV動畫《海賊王女》第12話片尾曲
2021年12月22日(三)發售
JUNNA 配信限定 『太陽の航路』收錄曲

本家:https://www.youtube.com/watch?v=5u5eSzsl7oo
購買連結:https://jvcmusic.lnk.to/Taiyo_no_Koro

作詞、作曲、編曲 : 梶浦由記

歌詞中譯:麻油烏鴉
三宅頻道官方網站:https://straycrow417.blogspot.com/202…

本影片僅為推廣使用,本頻道並不擁有音樂的版權,請多支持正版。
This video is only for promotion purpose. This channel does not own the profit for the picture and music used.
本チャンネル管理者は、本チャンネルにて推奨・評価する画像・音楽データ等が著作権者のものであることを認め深く尊重しており、侵害する気は一切ございません。すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。

#JUNNA
#太陽の航路
#海賊王女
#中日歌詞
______________________________________________________________________________________________
君が笑う風の中で
在你笑著的風中
失くしたものにやっとサヨナラを言った
我終於能對遺失之物將道別說出口
もう行けるね、明日へ
已經可以、向著明天前進了喔
髪をほどいて
解開了纏起的頭髮
太陽のルートで
在這太陽的航道上

痛みも、光も、本当の想いだけしか
除了痛苦、光芒、與真正的想法之外
私のこと傷つけない、だから
再無能傷害我的事物了、所以呀

晴れ渡る空へ声の限りに歌うんだよ
我會朝著萬里無雲的晴空放聲高歌喔
初めての調べを
唱著這曲最初的旋律
初めて知った愛のために
為了我初次認識的愛
かなしみが強く手足にしがみ付いても
即使悲傷緊緊地抓住我的四肢
君が笑うなら 世界はきっと輝くんだ
只要有你的笑容 世界必然就會閃耀光輝
声を、高く
讓歌聲、高亢嘹亮

土と空を結んでいた
和大地與天空連成了一片
優しい光はずっと側にいた
而溫柔的光芒總是在我身旁
ほころびてゆく季節を
將百花次第盛開的季節
明るい方へ
送往明亮的方向
太陽のルートへ
送往那太陽的航道

どんなに冷たい夜だって
無論是何等寒冷的夜晚
濡れた瞳に輝くのは
在濕了的眼中閃耀的
涙だけじゃなかった
並不是只有淚水
夢の残像が胸の勇気を奪う前に
在夢的殘影將心中的勇氣奪去之前
泣き濡れた心を希望へ向かう船に乗せて
讓因淚水而沾濕的心乘船航向希望的彼方
誰にも言えない思いを抱え込んでも
即使承擔著無法對任何人訴說的想法
君が笑うなら 世界はきっと大丈夫さ
只要有你的笑容 世界必然就會一切安好
錨を上げたら
一旦升起了船錨
もう止まらないんだ
就已經不會停止了
手を取って
緊握著你的手
漕ぎ出して行く
划槳出航

燕を追い越して
趕過了飛燕
やがて春の風になる
最終化作了春風
どうしてかな
這是為何呢
初めて見るような心も体も
如同初見一般的內心與身體
君の声に焦がれてる
都強烈地渴望著你的聲音
なつかしいほど
到了會讓人懷念的程度

愛し愛されたよろこびを灯火のように
若是將愛人與被愛的喜悅如同燈火一般
胸に掲げたら
在心中點燃的話
嵐を超えて羽ばたくんだ
就會穿過暴風雨振翅高飛
かなしみがふいに心を縛る時も
即使在悲傷突然間束縛住內心的時刻
君が笑うから 私はきっと空を見上げ
因為有你的笑容 我一定就會抬頭仰望藍天
雲の向こうへと
數次地望向雲的盡頭
太陽の航路で
在這太陽的航道上
歌声を響かせ……
讓歌聲響徹……