ANIME

❄️ [1 Hour] Frozen Midnight · Takao Sakuma『The Ice Guy and His Cool Female Colleague』(Eng, Kan, Rom)



Song : #FrozenMidnight
Singer : #佐久間貴生 #TakaoSakuma
Composer : R・O・N
Released on : 23年2月22日(水)発売
Genre : Pop, TV, Soundtrack, Japanese, Japan, J Pop, Theme Song, Anime

Anime : #氷属性男子とクールな同僚女子
Koori Zokusei Danshi to Cool na Douryou Joshi
The Ice Guy and His Cool Female Colleague
<キャスト>
冬月さん:#石川由依
氷室くん:#小林千晃
狐森さん:#内山夕実
冴島くん:#内山昂輝
音無さん:#佐倉綾音
火鳥くん:#仲村宗悟
ゆきみん:#新田ひより

3 Minutes Ver. : https://youtu.be/Qp2LdiIWsm0

[佐久間貴生「Frozen Midnight」歌詞]
[Takao Sakuma “Frozen Midnight” Lyrics]

[Verse 1]
冷たい指先感じられる距離感
Tsumetai yubisaki kanjirareru kyorikan
Sense of distance that makes you fingertips feel cold

もどかしくて少し切ない
Modokashikute sukoshi setsunai
It’s frustrating and a little painful

ひとつずつ灯る街灯に呼応して
Hitotsu zutsu tomoru gaitou ni kooushite
In response to the streetlights that light up one by one

募っていく気持ちに気付いた
Tsunotteiku kimochi ni kizuita
I noticed my feeling is growing

[Pre-Chorus]
照れ隠してもクールぶっても
Terekakushitemo kuuru butte mo
Even if I hide my embarrassment or pretend to be cool

見透かされそう
Misukasaresou
It’s seen through

[Chorus]
やさしく
Yasashiku
Gently

Freeze for a minute

心ごと
Kokorogoto
Within my heart

I miss you

言わせたくて
Iwasetakute
I want to say

Let me love you, honey

言えない For real
Ienai for real
I can’t say it for real

いつか言葉にできたら
Itsuka kotoba ni dekitara
If someday I can put it into words

[Instrumental Interlude]

[Verse 2]
どこかで見たような
Dokoka de mita you na
Seems like i’ve seen it somewhere

ロールなぞった真夜中
Rooru nazotta mayonaka
Midnight that’s filled with rolling over

三回目のコールを待とう
Sankaime no kooru wo matou
Waiting for the third call

素直になれない分かってる
Sunao ni narenai wakatteru
I know I can’t be honest

隠しがちな悪い癖
Kakushigachi na warui kuse
This bad habit of hiding

はやる気持ち抑えきれなくて
Hayaru kimochi osaekirenakute
I can’t hold back my excitement

溢れてしまうけど
Afureteshimau kedo
It’s overflowing

[Pre-Chorus]
何が好きで何が嫌いか
Nani ga suki de nani ga kirai ka
What do you like and what don’t you like?

全部教えてよ
Zenbu oshiete yo
Tell me everything

[Chorus]
溶かして
Tokashite
Melt

Feel my heart

温めた your breathe
Atatameta your breathe
Your warm breath

肌に触れて
Hada ni furеte
Touch my skin

Always on your side

どうやってさ伝えよう
Dou yatte sa tsutaеyou
How can I convey?

夜が満ちていく
Yoru ga michiteiku
The night is coming to an end

[Bridge]
Ah Frozen midnight

Ah 形のない
Ah Katachi no nai
Ah Indescribable

Ah Frozen midnight

Ah 想いだから
Ah Omoi dakara
Ah Because of these thoughts

Ah Frozen midnight

Ah 二人分け合おう
Ah Futari wakeaou
Ah Let’s share it between the two of us

Ah Frozen midnight ah

[Chorus]
やさしく
Yasashiku
Gently

Freeze for a minute

心ごと
Kokorogoto
Within my heart

I miss you

言わせたくて
Iwasetakute
I want to say

Let me love you, honey

言えない For real
Ienai for real
I can’t say it for real

いつか言葉にできたら
Itsuka kotoba ni dekitara
If someday I can put it into words

— Apology in advance, translation might not be accurate —