CELEBRITY

乃木坂46 西野七瀬 One Direction_What Makes You Beautiful



You’re insecure
Don’t know what for
You’re turning heads when you walk through the door
自信がないんだね なんでかな
ドアを開けて出てきた君に みんなが振り返るくらいなのに

Don’t need make-up to cover up
Being the way that you are is enough
隠すためのメイクなんかいらないよ
そのままで充分きれいなんだから

Everyone else in the room can see it
Everyone else but you
この部屋にいるだれもがわかってるんだ
わかっていないのは君だけだよ

Baby you light up my world like nobody else
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
ねえ、君は僕の世界を明るくしてくれるんだ
ほかの誰にもできないよ
君が髪をかきあげるたびに僕はもうノックアウトされてしまう

But when you smile at the ground, it ain’t hard to tell
You don’t know
Oh oh
You don’t know you’re beautiful
でも、うつむいて微笑む姿をみればわかるんだ
君は自分がどれだけ美しいか わかってない

If only you saw what I could see
You’d understand why I want you so desperately
僕に見えているものが君にも見えたなら
どうしてこんなに君を求めてるのか わかってもらえるのに

Right now I’m looking at you and I can’t believe
You don’t know
Oh oh
You don’t know you’re beautiful
Oh oh
That’s what makes you beautiful
今はただ、君を見つめながら
信じられないよ
君が自分の美しさに気付いていないなんて
でも、それが君を美しくしているんだね

So c-come on
You got it wrong
To prove I’m right I put it in a song
だからさ、違うんだって!
僕が正しいってこと 証明するために曲を書くよ

I don’t know why you’re being shy
And turn away when I look in to your eye eye eyes
どうしてそんなに恥ずかしがってるの?
なんで、目を見つめたらそらしてしまうの?

Everyone else in the room can see it
Everyone else but you
この部屋にいるだれもがわかってるんだ
わかっていないのは君だけだよ

Baby you light up my world like nobody else
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
ねえ、君みたいに僕の世界を明るくしてくれる子なんていないよ
君が髪を揺らす仕草に 僕はもう降参するしかないよ

But when you smile at the ground, it ain’t hard to tell
You don’t know
Oh oh
You don’t know you’re beautiful
でもうつむいて微笑む君を見ると わかるんだ
君は自分がどれだけ美しいか わかってない

If only you saw what I can see
You’ll understand why I want you so desperately
僕に見えているものが君にも見えさえすれば
どうして僕が君をこんなに求めてるのか わかってもらえるのに

Right now I’m looking at you and I can’t believe
You don’t know
Oh oh
You don’t know you’re beautiful
Oh oh
That’s what makes you beautiful
今はただ、君を見つめながら
信じられないよ
君は自分の美しさに気付いていないんだ
でも、それが君を美しくしているんだよね

Na na na na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na na na
Na na na na na na

Baby you light up my world like nobody else
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
ねえ、君は僕の世界を明るくしてくれるんだ
ほかの誰にもできないよ
君が髪をかきあげるたびに僕はもうノックアウトされてしまう

But when you smile at the ground, it ain’t hard to tell
You don’t know
Oh oh
You don’t know you’re beautiful
でも君がうつむいて微笑む姿を見れば わかる
君は自分がどれだけ美しいか わかってないんだ

Baby you light up my world like nobody else
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
ねえ、君は僕の世界に光を灯してくれるんだ
誰にもまねなんてできない
君が髪を揺らす仕草に 僕はもう降参するしかないよ

But when you smile at the ground, it ain’t hard to tell
You don’t know
Oh oh
You don’t know you’re beautiful
でもうつむいて微笑む姿を見ればわかるよ
君は自分がどれだけきれいか わかってないんだ

If only you saw what I can see
You’ll understand why I want you so desperately
僕に見えているものが君にも見えたなら
どうして君をこんなにも欲しいのか わかってもらえるのに

Right now I’m looking at you and I can’t believe
You don’t know
Oh oh
You don’t know you’re beautiful
今はただ、見つめているんだ
信じられないよ
君が自分の美しさに気付いていないなんて

Oh oh
You don’t know you’re beautiful
自分がどんなにきれいか わかっていないんだ

Oh oh
That’s what makes you beautiful
だから、君は美しいんだね