みつけちゃった であっちゃった二人
[미츠케쨧타 데앗쨧다 후타리]
연인을 찾다 만나게된 두사람.
もちろん いまも 隣に いるわよ
[모찌롱 이마모 토나리니 이루와요]
물론 지금도 함께 있지요
電車に ゆられえんそくきぶん
[덴샤니 유라레엔소쿠키분]
흔들리는 전차에, 소풍가는 기분
いくところは やっぱりね
[이쿠토코로와 얍빠리네]
갈 곳은 역시
うみしかないでしょ
[우미시카나이데쇼]
바다밖에 없지?
はじめての こいじゃないけど
[하지메테노 코이쟈나이케도]
처음 해보는 사랑은 아니지만
こんなしあわせなきもちは はじめて
[콘나시아와세나 키모찌와 하지메테]
이런 행복한 기분은 처음이야.
すごいかいほうかんさそわれて
[스고이 카이호오칸사소와레테]
놀라운 해방감을 느끼면서
Invitation Please
[인비테이션 플리즈]
Invitation Please
L.O.V.E あいしてる
[엘. 오. 브이. 이 아이시테루]
L.O.V.E 사랑해요.
きゅうせっきんできるかも
[큐우섹킹데키루카모]
아주 빨리 가까워질지도
もしバランスくずしたら
[모시 바란스쿠즈시타라]
만약 넘어질려고 하면
あぶないって だきしめてくれるかしら
[아부나잇테 다키시메테쿠레루 카시라]
“위험해”하면서 안아 줄까?
なみがはこんだピンクのかいがら
[나미가 하콘다 핑크노 카이가라]
파도가 가지고 온 핑크의 조개껍질
まぶしいたいようからのプレゼント
[마부시이 타이요오카라노 프레젠토]
눈부신 태양이 준 선물
こいするとね おはらすいちゃうよね
[코이스루토네 오하라스이쨔우요네]
사랑하면 말이지. 배가 고파지는거야.
ジャジャ-ン なんと はやおきして
[쟈장 난토 하야오키시테]
짜잔! 엄청 빨리 일어나서.
つくったおねんとう
[쯔쿳타 오벤토]
만든 도시락이야.
じしんないけど
[지신나이케도]
자신은 별로 없지만
愛情たっぷりつまったランチをめしあがれ
[아이죠오탑뿌리 쯔맛타 란치오 메시아가레]
애정 듬뿍 들어간 점심을 드시라구
運命のよかんしちゃうくらい
[운메노 요칸 시쨔우쿠라이]
운명의 예감을 느낄정도.
Invitation Please
[이니테이션 플리이즈]
Invitation Please
すきすき ホントにすきだよ
[스키스키 혼토니 스키다요]
좋아해 좋아해. 정말 좋아해.
ゆうやけまでいたい かえりたくなんかない
[유우야케마데이타이 카에리타쿠난카나이]
석양이 질 때까지 있고싶어. 돌아가기 싫어
ほほえむあなたにおもわず うん-Kiss
[호호에무아나타니 오모와즈 응… 키스]
미소짓는 너에가 나도모르게 음… 키스.
てをつなぎどこまでもいこう
[테오쯔나기도코마데 이코오]
석양이 질 때까지 있고싶어. 돌아가기 싫어
いっしょならどんなことだってたのしい
[잇쇼나라 돈나코토닷테 타노시이]
함께 있다면 뭐래도 즐겁거든
すごいかいほうかんさそわれて
[스고이 카이호오칸 사소와레테]
놀라운 해방감을 느끼면서
Invitation Please
[인비테이션 플리즈]
Invitation Please
L.O.V.E あいせてる
[엘.오.브이.이 아이시테루]
L.O.V.E 사랑해요.
きゅうせっきんできたかも
[큐우섹킨데키타카모]
아주 빨리 가까워진 것일도
なまえよばれてみあげたら
[나마에요바레테 미아게타라 ]
네가 이름을 불러 돌아보니
やさしいあなたもわたしに うん-Kiss!!!
[야사시이 아나타모 와타시니 응… 키스]
부드러운 너도 나에게 음… 키스!!!
CELEBRITY